tercumede ardıcılığın olmamasıdır

Dilmanc tərcümə sistemi ilə işləyərkən rast gəlinən səhvlər, çatışmazlıqlar və s.

Moderator: Dilmanc qrupu

tercumede ardıcılığın olmamasıdır

İsmarıc Nail lankaranli » Cümə iyn 18, 2010 4:25 pm

salam dilmanc tercümə sistemindən çox istifadə edirəm ingilis dili sözlərində tərcümədə istifadə edirəm burda cümləni ardıcıl tercümə olmamasıdır bu haqqda xahiş edirəm məlumat versəsiniz sag olun
Nail lankaranli
 
İsmarıclar: 1
Qeydiyyat: Cümə iyn 18, 2010 4:14 pm

Re: tercumede ardıcılığın olmamasıdır

İsmarıc komekedin » Çərşənbə iyn 23, 2010 2:26 pm

program tam deqiqliknen isleye bilmez.ancaq isdeden kimi dilmanci tovsiye edirem.Yagin bu yaxinlarda teze versiyasi cixacaq
komekedin
 
İsmarıclar: 1
Qeydiyyat: Çərşənbə iyn 23, 2010 2:22 pm

Re: tercumede ardıcılığın olmamasıdır

İsmarıc Husrev » Çərşənbə axşamı dek 06, 2011 9:23 pm

Esselamü əleykum,
Dəyər Gardaşlar,
Proqramınız olan DİLMAÇ ilə özüm yazmış olduğum bir romanı Azərbaycan Türkcəsinə çevirmək istiyrim lakin, iyirmi bir səhifə çevirdi, sonrasını çevirmir və belə bir sual gəlir ekrana: mətində deyişlik edilməmiş, yenə də çevrilməsini istəyirsinizmi?
Bəli, çevir, deyirəm amma olmur...
Niyə/səbəb görəsən?
Husrev
 
İsmarıclar: 1
Qeydiyyat: Çərşənbə axşamı dek 06, 2011 9:21 pm

Re: tercumede ardıcılığın olmamasıdır

İsmarıc admin » Çərşənbə axşamı dek 13, 2011 11:46 am

salam
proqramı bağlayıb yenidən açın
admin
Administrator
 
İsmarıclar: 165
Qeydiyyat: Вazar noy 18, 2007 1:34 pm


Rastlaşdığınız səhvlər

Xətdəkilər

İndi foruma baxırlar: qeydiyyatlı istifadəçi yoxdur və qonaqlar: 0